2 Crónicas 23: 13
62.11. Instrumentos de viento - Trompeta
2 Crónicas 23: 13
62.10. Instrumentos de viento - Cuerno
En la Biblia hay dos palabras hebreas que designan un instrumento confeccionado de los cuernos de animales: el shophar (shofar) y el qeren. El shophar sólo se hacía de cuerno de carnero, mientras que el qeren se hacía del cuerno de un macho cabrío o de un carnero.
El shophar (shofar) aparece 72 veces en el AT.
La RVR lo traduce 44 veces "trompeta", 23 veces "bocina", tres veces "cuerno", una vez "clarín", y una vez "corneta".
Cinco veces en el AT se usa la palabra qeren, "cuerno", para designar un instrumento musical. Los traductores de la RVR consignan cuatro veces "bocina" y un "cuerno de carnero". En verdad, la traducción más precisa y literal de ambas palabras es "cuerno".
El cuerno es el único instrumento musical de la antigüedad cuyo uso se conserva todavía en la religión judía (ver figuras). Se hace el shophar calentando al vapor el cuerno del animal hasta que se ablanda, y así se le puede dar la forma deseada. Aunque este detalle no se menciona ni en la Biblia ni en el Talmud, no puede haber duda de que la manera de formar el shophar era muy similar en la antigüedad a lo que es ahora. Al principio no tenía ninguna boquilla, pero en el Talmud se habla de que para anunciar el año nuevo se usaba un shophar cuya boquilla estaba recubierta de oro.
El cuerno no es un instrumento musical en el cual pueda interpretarse una melodía, ya que sólo produce tres notas (do, sol, do octava). Servía para llamar la atención o para señalar algún acontecimiento.
Aparece más veces en el AT que cualquier otro instrumento:
- En el Sinaí tocaron el cuerno para advertir a la gente de la proximidad de la manifestación divina (Éxodo 19: 16, 19; 20: 18).
- Siete sacerdotes hicieron sonar sus cuernos para señalar el momento de la caída de los muros de Jericó (Josué 6: 6, 20).
- Los jueces Gedeón y Aod tocaron el cuerno para llamar a la guerra (Jueces 3: 27; 7: 20).
- Así lo hicieron también el rey Saúl (1 Samuel 13: 3) y Joab, general de David (2 Samuel 2: 28).
- Se anunció la coronación de Salomón al son del cuerno (1 Reyes 1: 34, 39).
- Mediante el sonido del cuerno se indicaban las nuevas lunas (Salmo 81: 3), y se proclamaba el año del jubileo (Levítico 25: 9).
- Se usaba el cuerno para hacer resonar la alarma cuando algún peligro amenazaba el país (Nehemías 4: 18, 20; Jeremías 4: 5, 19; Ezequiel 33: 3) y en un caso excepcional se lo menciona como instrumento con el cual se podía alabar a Dios (Salmo 150: 3).
62.09. Instrumentos de viento - Flauta doble u oboe
Figura por primera vez en tiempos de Saúl (1 Samuel 10: 5) y aparece en diferentes ocasiones durante el período de los reyes hasta el fin del reino de Judá (Jeremías 48: 36).
Puesto que en las representaciones pictóricas provenientes de los países vecinos a Palestina durante el período de los reyes de Israel y Judá, todos los flautistas tocan la flauta doble y nunca la flauta simple, es lógico pensar que el instrumento musical "agujereado", que en hebreo se llama chalil (jalil), sería la "flauta doble" u "oboe".
Sellers piensa que debe identificarse al chalil hebreo no sólo con el oboe sino también con el doble clarinete, instrumento que se conocía en el antiguo Egipto.¹
Al igual que el 'ugab, el chalil no se usaba en el templo. Sin embargo, se lo denomina repetidas veces como instrumento de alegría. Estaba en manos de los profetas que se encontraron con Saúl luego de su ungimiento (1 Samuel 10: 5). Lo tocó el pueblo como expresión de júbilo por la coronación de Salomón (1 Reyes 1: 40), pero también lo usaban los licenciosos borrachos del tiempo de Isaías (Isaías 5: 11, 12).
-----------------------------
62.08. Instrumentos de viento - Flauta
(1) Génesis 4: 21
"Y el nombre de su hermano fue Jubal, el cual fue padre de todos los que tocan arpa y flauta".
(2) Job 21: 12
"Al son de tamboril y de cítara saltan,
Y se regocijan al son de la flauta."
(3) Job 30: 31
"Se ha cambiado mi arpa en luto,
Y mi flauta en voz de lamentadores".
(4) Salmo 150: 4
"Alabadle con pandero y danza;
Alabadle con cuerdas y flautas".
Según Génesis 4: 21, fue uno de los primeros instrumentos que el hombre inventó.
En esos 4 versículos la RVR traduce correctamente "flauta", pero la RVA dice "órgano". Esta palabra se debe a la traducción de la Vulgata, donde el Hebreo 'ugab se traduce organon. Jerónimo entendía por organon la flauta de Pan o siringa, una serie de siete a nueve tubos, unidos entre sí, cuya afinación se logra mediante las diferentes longitudes de los tubos. Esta identificación no puede ser correcta, pues la flauta de Pan no se conocía en el mundo antiguo antes del período griego. La mayoría de los comentadores modernos concuerdan en que el 'ugab era una especie de "flauta" y que su nombre provenía del verbo 'agab, "amar", pues la flauta es el instrumento de viento más relacionado con el amor. Sin embargo, Sachs piensa que la palabra 'ugab refleja más bien "el sonido hueco de la vocal u, producido por una flauta vertical larga y ancha".¹
Si la identificación del 'ugab con la "flauta" es correcta, deberá suponerse que la flauta hebrea era similar a la egipcia, de la cual no sólo se tiene el registro pictórico sino también ejemplares encontrados por los arqueólogos. La antigua flauta egipcia era una caña hueca con orificios laterales tallados a intervalos, sobre los cuales se ponían los dedos. La persona que tocaba la flauta la sostenía en posición transversal para soplar. En Mesopotamia, las flautas se hacían tanto de caña como de arcilla.
Al hablar de "flautas" se debe pensar más bien en la flauta dulce, la quena o la ocarina y no en la flauta metálica moderna.
Este instrumento aparece mencionado en los dos libros más antiguos del AT: Génesis y Job. Junto con la lira, fue uno de los primeros instrumentos musicales de los cuales se tenga noticia. No parece haberse usado en el templo donde, probablemente, se preferían los instrumentos de mayor sonoridad. Sin embargo, se menciona en Salmo 150: 4 que el 'ugab era uno de los instrumentos musicales con los cuales debía alabarse al Señor.